Е10:従属文その2
主文の「目的語」の役割を果たす従属文には、また別のタイプもある。それは、接続詞ではなく疑問詞を使う従属文である。
- Я́ зна́ю, что о́н сейча́с чита́ет. 「かれがいま読書しているということをわたしは知っている」
- Я́ зна́ю, что́ о́н сейча́с чита́ет. 「かれがいま何を読んでいるか、わたしは知っている」
まず、疑問詞を使った文を見ておこう。
- Что́ э́то? 「これ何?」
- Кто́ та́м? 「あそこにいるの誰?」
- Кото́рый тепе́рь ча́с? 「いま何時?」
- который は час を修飾している。間に теперь が挟まっているわけだが、これはロシア語にはありがちな語順。その詳細は別途やるとして、とりあえず «Который теперь час?» で「いま何時?」という言い方として覚えておこう。
- Каку́ю кни́гу о́н чита́ет? 「あいつ何の本読んでるの?」
- который、какой、чей という形容詞的疑問代名詞を用いた文は、修飾語(疑問詞)と被修飾語(名詞)が分離される語順ばかりでない。単純化するなら、次のように言える。
- 「AはBである」のような文では分離される。
- 例文のように動詞を使った文では分離されない。
- который、какой、чей という形容詞的疑問代名詞を用いた文は、修飾語(疑問詞)と被修飾語(名詞)が分離される語順ばかりでない。単純化するなら、次のように言える。
- Чья́ э́то кни́га? 「これ誰の本?」
- Ка́к о́н ду́мает? 「あいつどう思ってるんだろう?」
- Когда́ начина́ет уро́к? 「授業はいつ始まるの?」
- начинает は начинать(不完)「始まる」の現在単数三人称。
- Где́ о́н? 「あいつどこ?」
- Куда́ о́н ушёл? 「あいつどこ行った?」
- ушёл は уйти(完)「去る」の過去単数男性。この過去形はかなり特殊だが、詳細は後述。
- Отку́да о́н? 「あいつの出身地どこ?」
- откуда は「どこから」だから、本来の意味は「あいつはどこから(来たの)?」。しかし日常会話でこの文が出てきたら、たいていは出身地を尋ねる文。
- Почему́ о́н не пришёл? 「何であいつ来ないの?」
- пришёл は прийти(完)「到着する」の過去単数男性。ушёл とともに、詳細は後述。
- Заче́м о́н пришёл? 「あいつ何しに来たの?」
- Ско́лько сейча́с вре́мени? 「いま何時?」
- времени は время「時」の単数生格。なぜ生格なのかは、いずれ学ぶ。いずれにせよ、これで「いま何時?」という言い方として覚えておこう。
- «Который теперь час?» と同じ意味だが、その違いは微妙なニュアンス程度のもので、いまは理解する必要はない。どちらでも好きな方を覚えておけばいい。
このように、疑問詞は必ず文頭に置かれる。それにともなって、たとえば «Какую книгу он читает?» のように、関係する単語(この場合は книгу)も文頭に連れてくることがある。
#32 疑問詞は文頭に置かれる。
これらの文の前に、たとえば «Ты знаешь» を置いてやると、それだけで複文になる。
- Ты́ зна́ешь, что́ э́то? 「これ何だか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, кто́ та́м? 「あそこにいるの誰か知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, кото́рый тепе́рь ча́с? 「いま何時か知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, каку́ю кни́гу о́н чита́ет? 「あいつが何の本読んでるか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, чья́ э́то кни́га? 「これ誰の本か知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, ка́к о́н ду́мает? 「あいつがどう思ってるか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, когда́ начина́ет уро́к? 「授業がいつ始まるか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, где́ о́н? 「あいつがどこか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, куда́ о́н ушёл? 「あいつどこ行ったか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, отку́да о́н? 「あいつの出身地どこだか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, почему́ о́н не пришёл? 「何であいつ来ないのか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, заче́м о́н пришёл? 「あいつ何しに来たのか知ってる?」
- Ты́ зна́ешь, ско́лько сейча́с вре́мени? 「いま何時か知ってる?」
特別な接続詞は必要ないし、その他いかなる小細工も不要なのである。
#113 疑問詞のある疑問文が従属文になる場合、主文の後に置くだけでOK。
ただし現実問題としては、特に日常会話では、主文と従属文を逆にしても何とか通じる場合がある。文字で書く時には微妙に体裁を変える必要があるが。
- Ты́ зна́ешь, заче́м о́н пришёл? 「あいつ何しに来たのか知ってる?」
- Заче́м о́н пришёл? Ты́ зна́ешь? 「あいつ何しに来たんだろう? お前知ってる?」