Н05:間投詞
«間投詞» は文語ではあまり使われないが、口語では必須である。
文法的に言うべきことはないので、以下、代表的なものをいくつか列挙する。
- 単語としての意味を持つもの
- алло́ 電話の「もしもし」
- 発音は、/алё/ と /ало/ の2通り可。ロシア人の耳には、英語やフランス語の /l/ が /l'/ に聞こえるらしい。ドイツ人の姓 Luther がロシア語では Лютер、ポーランド人の姓 Polanski がロシア語では Полянский になる。festival が фестиваль。
- бо́же мо́й 「何てこった」
- го́споди 「何てこった」
- до свида́ния 「さようなら」
- е́й-бо́гу 「神かけて」
- здва́вствуйте 「こんにちは」
- спаси́бо 「ありがとう」
- пожа́луйста /пажалыста/ 「どうぞ」
- приве́т 「やあ」
- чёрт 「クソッ」
- алло́ 電話の「もしもし」
- 単語としての意味を持たないもの
- а́
- ─ Ты́ уста́л? 「疲れた?」
─ А́? Что́? 「え? 何?」
─ Ты́ уста́л, а́? 「だから疲れたんだろって」
- ─ Ты́ уста́л? 「疲れた?」
- а-а́
- Кто́ ту́т? А-а́, Са́ша! 「誰だ? ああ、サーシャか」
- А-а-а́! что́ ты́ сде́лал! 「ああ、何てことをしでかしてくれたんだ」
- ага́ /aɣa/
[ɣ] という発音は [x] の有声音。わからなければ、[x] と発音しておいても通じる。- Ага́! тепе́рь ты́ по́нял. 「ははあ、ようやく分かった?」
- а́й
- А́й! 「あ痛!」
- А̀й-а̀й-а́й /айяйяй/, ка́к не сты́дно! 「おやおや、よくも恥ずかしくないもんだ」
- ау́
- Ау́, ты́ где́? 「おーい、どこにいる?」
- а́х
- А́х! 「あっ!」
- А́х, ка́к хорошо́! 「ああ、何て素晴らしいんだ」
- А́х да́! 「ああ、そうそう」
- гм
この手の間投詞の発音はどの言語でもだいたい似たり寄ったりで、日本人が曖昧に「うーん」とか「ふむふむ」と言う場合の発音と同じと考えておいていい(「うーん」を /uː n/ と、「ふむふむ」を /humuhumu/ と発音している日本人はいないと思う)。- ─ Я́ краси́вая, не та́к ли? 「わたしって綺麗でしょ?」
─ Гм... 「うーん……」
- ─ Я́ краси́вая, не та́к ли? 「わたしって綺麗でしょ?」
- о́
- О́, не́т! 「まさか!」
- О́ ро́дина моя́! 「おお、母なる祖国よ!」
- О́...о́...о́...! 「ううーん」(苦痛)
- о̀го́ /oɣo/
- О̀го̀-го́, ка́к ты́ вы́росла! 「おやまあ、大きくなったね」
- о́й
- О́й! 「うわっ」「おっと」
- О́й, спаси́бо! 「あら、ありがとう」
- О́й, ка́к хорошо́! 「何とすばらしい!」
- о́х
- О́х, уста́л! 「はあ、疲れた」
- тс /ц/
- Тс! 「シッ(静かにしろ)」
- Тсс! 「シーッ(静かにしろ)」
- увы́
- Увы́, её уже́ не́т! 「ああ、彼女はもういない」
- Увы́, не́ту! Не́ту! ─ крича́ла тру́бка, ─ уе́хал. 「『あいにく、留守です! いないのです!』と受話器が叫んだ。『出かけました』」(水野忠夫訳)『巨匠とマルガリータ』
- у́ф
- У́ф! 「ふう」「ホッ」
- у́х
- У́х, жа́рко! 「いやあ、暑い!」
- = уф
- ура́
- Ура́-а! 「うおーっ」「突撃!」「えいえいおーっ」(鬨の声)
- ─ Ура́ Сове́тскому Сою́зу! 「ソヴィエト連邦万歳!」
─ Ура-а́! Ура-а́! Ура-а-а́! 「万歳!」(万歳三唱ではないが、みんなで唱和する時は3回繰り返すのが普通)
- фу́
- Фу́, как темно́! 「ちっ、何て暗いんだ」
- Фу́, наконе́ц! 「ふぅ、ようやくか」
- э́
- Э́, я́ про́тив. 「いや、わたしは反対だ」
- Э́! Уже́ де́сять! 「え? もう10時?」
- Ты́...э-э́...кто́? 「君は、えーと、誰だっけ?」
- э́й
- Э́й, кто́ та́м? 「おい、そこにいるのは誰だ?」
- Э́й, смотри́! 「おい、気をつけろ!」
- э́х
- Э́х, кака́я пе́сня! 「何ていい歌だろう」
- Э́х, дура́к! 「このまぬけめ」
- ха́
- Ха́, ты́ зна́ешь? 「へぇ、君が知ってるってか?」
- ха̀-ха́ (大笑い)ハハハハ
- хѐ-хе́ (薄笑い)ヒヒヒ、エヘヘ
- хѝ-хи́ (忍び笑い)ウフフ、クスクス
- хо̀-хо́ (高笑い)アーッハッハ、オッホッホ
- а́